凡尔纳最好看小说排名 ,十大经典凡尔纳小说推荐 环绕月球上榜,气球上的五星期排名第二

 2022-10-19    35  

你看完大仲马的什么样作品呢?代普雷大仲马是世界上被翻译的作品第三多的名家,仅次于王尔德平腹脂,位于莎士比亚之上,大仲马短篇小说更是对奇幻文学流派有着深远的影响,本文为大家盘点了五大经典之作大仲马短篇小说!1、海中大冒险(短篇小说)

《海中大冒险》是比利时小说家代普雷·大仲马创作的长篇短篇小说,是“大仲马四部曲”(另两部为《沃克大副的兄弟姐妹》和《穿越时空》)的第三部原书共2卷47章短篇小说主要讲诉了植物学家Ganjam曼尼、其佣人康科尔和鱼叉手尼德·兰一起随肩孔号潜艇大副尼摩环游海中的故事故事情节。

代普雷·大仲马(Jules Gabriel Verne,1828.2.8~1905.3.24),19世纪比利时小说家,被誉为“奇幻短篇小说之父”大仲马1828年生于比利时波尔多,1848年赴法国巴黎学习法律1863年因长篇短篇小说《火球上的五小时》而一炮而红。

2、火球上的五小时(短篇小说)《火球上的五小时》(Cinq Semaines en ballon)是比利时小说家代普雷·大仲马发表的首部长篇短篇小说,也是其系列作品《幽灵旅途》(Voyages Extraordinaires)的首部。

作品共44章短篇小说初题为《空中旅途》(Voyage en l’air),在书商Chalancon的要求下,大仲马对其进行了修改,并更名为“火球上的五小时”短篇小说于1863年1月31日出版发行,立刻获得了好评1865年12月5日又发行了第一个插画版插画由Riou、Montaut绘出。

3、Neubourg环游火星(小说)《Neubourg环游火星》是比利时小说家代普雷·大仲马创作的长篇短篇小说,是其代表作之一短篇小说Goncelin英国绅士克利福德与朋友打的一个赌:要在80天内环游火星一周返回英国伦敦随后,他与佣人克服了路途中的艰险,路过地中海、红海、印度洋、印度洋、大西洋,游历印度、新加坡、日本、美国等地,后返回英国伦敦,一路上霍克机智、勇敢,表现出十足的绅士派头。

作者在介绍各地的风土人情和科学知识的同时,还以强烈的同情心和人道主义信念,对各种野蛮、落后、愚昧的现况进行了批判和鞭笞4、沃克大副的兄弟姐妹(短篇小说)《沃克大副的兄弟姐妹》所写1865~1866年,是比利时奇幻短篇小说家代普雷·大仲马四部曲的首部,原书共3卷70章。

短篇小说故事故事情节发生在1864年,讲诉了游船“莫瑞号”的渔夫克尔那凡查理斯在一次偶然当中,得到了两年前不幸遇难失踪的爱尔兰航海家沃克大副的线索为了救下落魄的沃克大副,克尔那凡查理斯自行组织旅途队,带着沃克大副的兄弟姐妹,一起踏上了寻找沃克大副的旅程。

这部短篇小说跌宕,故事情节令人难忘,同时具有奇幻短篇小说和探险短篇小说的特征,以一种朝气蓬勃的态度感染着读者,展现了爱尔兰民族的信念5、穿越时空(短篇小说)《穿越时空》是比利时奇幻短篇小说家代普雷·大仲马创作的长篇短篇小说,是其四部曲的第三部,原书共3部62章。

故事故事情节叙述在美国南北战争时期,几个被困在南军中的北方人,中途被风暴吹落到印度洋中的一个小岛上,她们团结互助,建立起幸福的生活;直至沃克大副的儿子罗伯尔所指挥的“莫瑞号”经过那里时,才把她们救下;返回美国之后,这几个“土著人”又重新开始她们在岛上建立的事业。

短篇小说将现实和幻想结合起来,故事情节跌宕,充满了对幽灵绮丽的自然界的描写,并且把各种知识融汇到惊心动魄的故事故事情节之中6、十九世纪的法国巴黎(短篇小说)《十九世纪的法国巴黎》是比利时著名小说家代普雷·大仲马的作品,共17章作品约写于1863年,当时书商拒绝出版发行;直至1994年才由Hachette Livre出版发行,插画由François Schuiten绘出。

目前本书唯一中译本译者蔡孟贞,台湾小知堂文化事业有限公司出版发行本书是以1960年代的法国巴黎为背景舞台的预测型短篇小说,作者在公元1863年时所做的预言,如今一一成了事实,让人不得不佩服作者先知灼见7、从火星到月球(短篇小说)

《从火星到月球》是比利时小说家代普雷·大仲马创作的长篇短篇小说原书共28章短篇小说另有续集《环绕月球》作品于1865年9月14日~10月14日开始连载于《辩论报》,同年10月25日出版发行单行本,后在1868年7月31出版发行了第一个插画本,插画由de Montaut绘出,Pannemaker雕刻。

短篇小说第一个中文译本出版发行于1903年,译者鲁迅,由日本东京进化社出版发行,署“美国培仑原著,中国教育普及社译印”该译本据日本井上勤译本转译,井上勤译本则由英译本转译8、环绕月球(短篇小说)《环绕月球》是比利时著名小说家代普雷·大仲马的短篇小说,为《从火星到月球》的续集。

原书共由一篇序和23章正文组成短篇小说于1869年11月4日~12月8日连载于《辩论报》,1870年1月13日出版发行单行本,1872年9月16日又出版发行了插画本,附有44幅由Emile Bayard、Alphonse de Neuville绘出,Hildibrand雕刻的插画。

在中国,已知的早译本则为1904年6月商务印书馆的《环游月球》,作者译成“比利时焦奴士威尔士”,译者未知9、无名之家(短篇小说)《无名之家》是比利时著名小说家代普雷·大仲马的短篇小说原书共2卷27章作品所写约1887年,于1889年1月1日到12月1日连载在比利时《教育与娱乐杂志》第577~599期上;同年的5月20日和11月14日分别发行了第一卷和第三卷的18开单行本;插图本出版发行于1889年11月18日。

本书早在1904年便被译介到我国该年短篇小说林社出版发行了包天笑翻译的《无名之英雄》上册;次年又有不知译者姓名的《没有名称的家庭》出版发行;直至1912年《短篇小说月报》还刊有包天笑译的剧本《无名氏》10、圣卡洛斯(短篇小说)

《圣卡洛斯》是代普雷·大仲马的一部短篇短篇小说,所写1856年 ,首次出版发行于1991年《圣卡洛斯》San Carlos是代普雷·大仲马的一部短篇短篇小说,完成于1856年 ,共五章短篇小说在其生前并未发表首次出版发行于1991年,1993年被附于短篇小说集《圣卡洛斯》中出版发行,插画由Jacques Tardi绘出。

该短篇小说唯一中译本被附于由广西师范的学出版发行社出版发行的《圣卡洛斯》中,译者辛意讲诉的是走私队队长圣卡洛斯准备将一批烟草从西班牙偷运到比利时准备出发时,他的同伴哈科沃带来了一个“本地农民”的相关故事故事情节

原文链接:https://zazhiba.com.cn/post/760.html

=========================================

https://zazhiba.com.cn/ 为 “自由随风” 唯一官方服务平台,请勿相信其他任何渠道。